Результаты поиска по книге
Результаты 1 – 3 из 33
Стр. 150
now famous translation by the Hoovers of Agricola's De Re Metallica , the translator is an expert in the subject of the work translated , so that the translation reflects both linguistic and technical skill in the rendering of the all ...
now famous translation by the Hoovers of Agricola's De Re Metallica , the translator is an expert in the subject of the work translated , so that the translation reflects both linguistic and technical skill in the rendering of the all ...
Стр. 285
demands in translation either " be shattered , " or " be evil . ” The King James ' translators imagined another pronunciation , re'ū , which in turn may be translated not only “ associate yourselves , ” but also “ pasture , ” “ tend ...
demands in translation either " be shattered , " or " be evil . ” The King James ' translators imagined another pronunciation , re'ū , which in turn may be translated not only “ associate yourselves , ” but also “ pasture , ” “ tend ...
Стр. 304
Such an experiment has been made ; and some illustrations will now be presented in translation . It should be remembered that the change in a single stroke of a Hebrew letter may sometimes alter the entire meaning and hence translation ...
Such an experiment has been made ; and some illustrations will now be presented in translation . It should be remembered that the change in a single stroke of a Hebrew letter may sometimes alter the entire meaning and hence translation ...
Отзывы - Написать отзыв
Не удалось найти ни одного отзыва.
Содержание
RICKARD T A A Journey to Cyprus 410 | 3 |
ON THE RÔLE OF TIME IN Marcel Proust D S | 24 |
ALEXANDER Hartley B Thank God for Deserts 155 | 36 |
Не показаны другие разделы: 23
Другие издания - Просмотреть все
Часто встречающиеся слова и выражения
American ants appears atom become beginning believe birth called century character civilization concerned course criticism death doubt economic effect encomienda English equation essay evidence example existence experience expression fact factors Falstaff give given gold hand Hebrew human important increase interest Italy later laws least less light lines literary literature living matter means method mind mortality nature negro never object observe parallelism passage perhaps philosopher physical Plan play poems poet poetry Politics population position possible present problem quantum mechanics question race reason recent regard result seems sense spirit stand story theory things thought tion translation true University verse volume wave whites whole writing