The Works of Nathaniel Lardner, D.D.: With a Life by Dr. Kippis, Том 5J. Dowding, 1827 |
Результаты поиска по книге
Результаты 1 – 5 из 75
Стр. 7
... century . Du Pin says , ' his time is not exactly known . All we can say , is , that he lived after Gregory Nazianzen , and before the reign of Justinian . ' 6 6 2. He wrote in Greek verse a paraphrase of St. John's gospel , still ...
... century . Du Pin says , ' his time is not exactly known . All we can say , is , that he lived after Gregory Nazianzen , and before the reign of Justinian . ' 6 6 2. He wrote in Greek verse a paraphrase of St. John's gospel , still ...
Стр. 8
... century . Pagi says , Wed hear nothing of him after the year 433 . II . Facundus says , he wrote two thousand epistles for the edification of the church : Suidas says three thou- sand , explaining the divine scriptures . " There are ...
... century . Pagi says , Wed hear nothing of him after the year 433 . II . Facundus says , he wrote two thousand epistles for the edification of the church : Suidas says three thou- sand , explaining the divine scriptures . " There are ...
Стр. 55
... century ; and two others , of later ages . Therein he follows Labbé , whom he quotes ; whose account of Sedulius is also particularly commended by Bayle . It is commonly said , that Sedulius was a Scot ; that is , a native of Ireland ...
... century ; and two others , of later ages . Therein he follows Labbé , whom he quotes ; whose account of Sedulius is also particularly commended by Bayle . It is commonly said , that Sedulius was a Scot ; that is , a native of Ireland ...
Стр. 57
... century . He seems to have been a Scot , of Ireland , and to have flourished in the ninth century , about the year 818. He wrote a Commentary upon St. Paul's fourteen epistles , which is called Collectaneum ; ' it being a collection out ...
... century . He seems to have been a Scot , of Ireland , and to have flourished in the ninth century , about the year 818. He wrote a Commentary upon St. Paul's fourteen epistles , which is called Collectaneum ; ' it being a collection out ...
Стр. 59
... century . That every one may judge of this , I transcribe him largely below . The text of this verse , in our present editions of Primasius , is the same as in our copies of the New Testament : but his comment must induce us to think ...
... century . That every one may judge of this , I transcribe him largely below . The text of this verse , in our present editions of Primasius , is the same as in our copies of the New Testament : but his comment must induce us to think ...
Другие издания - Просмотреть все
Часто встречающиеся слова и выражения
Acts afterwards Alexandria ancient Antioch apostles apostolorum ascension autem authority Barnabas Basnage bishop Cæsarea called canon catalogue catholic epistles chapter christians church Commentary council at Jerusalem disciples divers divine doctrine Domitian ecclesiæ ejus enim Ephesus epistle of James epistle of Peter epistle of St epistolas etiam Eusebius evangelists evangelium four gospels fuisse Gentiles gospels of Matthew Greek hæc Hebrews Ibid Irenæus James Jerom Jerusalem Jewish Jews John John's Judea learned likewise Lord Lord's Luke Luke's Macedonia Mark Matt Matthew mentioned observed Old Testament passage Paul Paul's epistles Paulus Peter preached prophets quæ quam quia quidem quod quoted received reckoned Revelation Rome says scripsit scriptures second epistle sect seventy disciples speaks sunt supposed tamen testimony Theodoret things tion tles transcribe unto vero word writings written wrote δε εν και τε
Популярные отрывки
Стр. 51 - But when they came to Jesus, and saw that he was dead already, they brake not his legs: but one of the soldiers with a spear pierced his side, and forthwith came there out blood and water.
Стр. 486 - Damascus. Then after three years I went up to Jerusalem to see Peter, and abode with him fifteen days.
Стр. 530 - And now, behold, I know that ye all, among whom I have gone preaching the kingdom of God, shall see my face no more.
Стр. 406 - Peter seeing him, saith to Jesus, Lord, and what shall this man do .? Jesus saith unto him, If I will that he tarry till I come, what is that to thee ? Follow thou me.
Стр. 344 - For he that hath, to him shall be given : and he that hath not, from him shall be taken even that which he hath. And He said, So is the kingdom of God, as if a man should cast seed into the ground; and should sleep, and rise night and day, and the seed should spring and grow up, he knoweth not how.
Стр. 439 - Much people of the Jews therefore knew that he was there: and they came not for Jesus' sake only, but that they might see Lazarus also, whom he had raised from the dead.
Стр. 371 - Remember that Jesus Christ of the seed of David was raised from the dead, according to my gospel...
Стр. 287 - When ye therefore shall see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, stand in the holy place, (whoso readeth, let him understand:) 16 Then let them which be in Judea flee into the mountains...
Стр. 441 - But if I do, though ye believe not me, believe the works; that ye may know, and believe, that the Father is in me, and I in him.
Стр. 439 - Now before the feast of the passover, when Jesus knew that his hour was come that he should depart out of this world unto the Father, having loved his own which were in the world, he loved them unto the end.