Изображения страниц
PDF
EPUB

181.

"Oh, tell us what these signs portend.
Will good or ill betide the world?
Lo! terror seizes hold on all.
Dispel our fears, All-Seeing One!"

182. The Great Sage, then, Dipaṁkara, Allayed and pacified their fears: "Be comforted; and fear ye not

183.

184.

185.

For that the world doth quake and shake.

"Of whom to-day I made proclaim -
'A glorious Buddha shall he be,'-

He now conditions pondereth,
Which former Conquerors fulfilled.

""Tis while on these he is intent,
As basis for The Buddhaship,

The ground in worlds ten thousand shakes,
In all the realms of gods and men."

When thus they'd heard The Buddha speak,

Their anxious minds received relief;

And all then drawing near to me,
Again they did me reverence.

186. Thus on the road to Buddhaship,
And firm determined in my mind,
I raised me up from off my seat,
And reverenced Dipaṁkara.

187. Then as I raised me from my seat,

188.

189.

Both gods and men in unison

Sweet flowers of heaven and flowers of earth

Profusely sprinkled on my head.

And gods and men in unison

Their great delight proclaimed aloud: -
"A mighty prayer thou now hast made;
Succeed according to thy wish!

"From all misfortunes be thou free,
Let every sickness disappear!

190.

191.

192.

193.

194.

195.

196.

Mayst thou no hindrance ever know,
And highest Wisdom soon achieve!

"As, when the time of spring has come,
The trees put forth their buds and flowers,
Likewise dost thou, O Hero Great,
With knowledge of a Buddha bloom.

"As all they who have Buddhas been,
The Ten Perfections have fulfilled,
Likewise do thou, O Hero Great,
The Ten Perfections strive to gain.

"As all they who have Buddhas been,
On Wisdom's Throne their insight gained,
Likewise do thou, O Hero Great,
On Conqueror's Throne thy insight gain.

"As all they who have Buddhas been,
Have made the Doctrine's Wheel to roll,
Likewise do thou, O Hero Great,

Make Doctrine's Wheel to roll once more.

"As on the mid-day of the month
The moon in full perfection shines,
Likewise do thou, with perfect mind,
Shine brightly in ten thousand worlds.

"As when the sun, by Rahu freed,
Shines forth exceeding bright and clear.
So thou, when freed from ties of earth,
Shine forth in bright magnificence.

"Just as the rivers of all lands
Into the ocean find their way,

May gods and men from every world
Approach and find their way to thee."

197. Thus praised they me with glad acclaim;
And I, beginning to fulfil

The ten conditions of my quest,

Re-entered then into the wood.

END OF THE STORY OF SUMEDHA.

[ocr errors]

§ 2. A LIST OF FORMER BUDDHAS.

Translated from the Introduction to the Jātaka (i.4328).

Now in the same world-cycle that saw Dīpaṁkara, The One Possessing the Ten Forces, there were also three other Buddhas; but as none of them prophesied concerning the Future Buddha, I have not mentioned them. In the Commentary, however, all the Buddhas are mentioned from the beginning of that world-cycle on, as follows:

247. "Tanhamkara, Medhamkara,

[blocks in formation]

Vipassi, Sikhi, Vessabhū,

Kakusandha, Koṇāgamana,

Kassapa also, guide for men,—

251. "All these aforetime Buddhas were,
Tranquil, from every passion free.
And like the sun, the many-rayed,
They chased away the darkness dense,
And having flamed like tongues of fire,
Became extinct with all their train."

Our Future Buddha, in his passage through four immensities and a hundred thousand world-cycles to the present time,

has made his wish under twenty-four of these Buddhas, beginning with Dīpamkara. But since Kassapa, The Blessed One, there has been no Supreme Buddha excepting our present one. Accordingly, our Future Buddha has received recognition at the hands of twenty-four Buddhas, beginning with Dīpaṁkara.

§ 3. THE CHARACTERISTICS OF A FUTURE BUDDHA.

Translated from the Introduction to the Jātaka (i.4420).

"A human being, male of sex,

Who saintship gains, a Teacher meets,
As hermit lives, and virtue loves,
Nor lacks resolve, nor fiery zeal,
Can by these eight conditions joined,

Make his most earnest wish succeed."

These eight conditions were all united in him when he made his earnest wish at the feet of Dīpaṁkara, saying,

"Come now! I'll search that I may find
Conditions which a Buddha make."

Thereupon, putting forth a strenuous effort, as it is said,

"And then I searched, and found the First

Perfection, which consists in alms,"

he discovered, not only the perfection which is called alms, but also all the others that go to make a Buddha. And in fulfilling them he reached his Vessantara existence.1 In so doing, all the blessings celebrated in the following stanzas as belonging to Future Buddhas who make the earnest wish were attained by him:

1 The Vessantara Birth-Story is the last of the five hundred and fifty. and is not yet published.

[blocks in formation]

254. When they appear among mankind,
"T is not as blind from birth they come,
Deafness they never have to bear,

Nor dumbness have they to endure.

66

255. They're never of the female sex,
Nor as hermaphrodites appear,

256.

As eunuchs are they never classed,
Those destined for the Buddhaship.

"From all the five great crimes exempt,
And pure in all their walks in life,

They follow not vain heresy,

For well they know how karma works.

257. "Though in the heavens they may be born,
Yet ne'er 'mongst those perception-reft;
Nor are they destined to rebirth

258.

Mongst dwellers in the Pure Abodes.2

"These pleasure-abnegating men

Live unattached in every birth,

And ever toil to help the world,

While all perfections they fulfil."

1 I despair of giving in metre more than the general drift of these

two lines. See Hardy, "Manual of Budhism," chap. ii. § 11.

• See page 289.

« ПредыдущаяПродолжить »