A TRANSCRIPT FROM EURIPIDES.
THERE slept a silent palace in the sun,
With plains adjacent and Thessalian peace Pherai, where King Admetos ruled the land.
'What now may mean the silence at the door? Why is Admetos' mansion stricken dumb?
Not one friend near, to say if we should mourn Our mistress dead, or if Alkestis lives And sees the light still, Pelias' child to me To all, conspicuously the best of wives That ever was toward husband in this world! Hears anyone or wail beneath the roof,
Or hands that strike each other, or the groan Announcing all is done and naught to dread? Still not a servant stationed at the gates! O Paian, that thou would'st dispart the wave
O' the woe, be present! Yet, had woe o'erwhelmed
The housemates, they were hardly silent thus: It cannot be, the dead is forth and gone.
Whence comes thy gleam of hope? I dare not hope:
What is the circumstance that heartens thee?
How could Admetos have dismissed a wife
So worthy, unescorted to the grave?
Before the gates I see no hallowed vase
Of fountain water, such as suits death's door; Nor any clipt locks strew the vestibule,
Though surely these drop when we grieve the dead, Nor hand sounds smitten against youthful hand,
How speak the word?—this day is even the day Ordained her for departing from its light.
O touch calamitous to heart and soul!
Needs must one, when the good are tortured so, Sorrow, one reckoned faithful from the first."
So wailed they, while a sad procession wound Slow from the innermost o' the palace, stopped At the extreme verge of the platform-front: There opened, and disclosed Alkestis' self, The consecrated lady, borne to look Her last and let the living look their last She at the sun, we at Alkestis.
Sun, and thou light of day, and heavenly dance O' the fleet cloud-figure!" (so her passion paused, While the awe-stricken husband made his moan, Muttered now this, now that ineptitude:
Sun that sees thee and me, a suffering pair, Who did the Gods no wrong whence thou should'st die!") Then, as if caught up, carried in their course, Fleeting and free as cloud and sunbeam are,
She missed no happiness that lay beneath:
"O thou wide earth, from these my palace roofs, To distant nuptial chambers once my own In that Iolkos of my ancestry!
There the flight failed her. "Raise thee, wretched one! Give us not up! Pray pity from the Gods!"
Vainly Admetos: for I see it - -see
The two-oared boat! The ferryer of the dead,
HK, Charon, hand hard upon the boatman's-pole, Calls me even now calls-Why delayest thou? Quick! Thou obstructest all made ready here For prompt departure: quick, then!'"
A bitter voyage this to undergo,
Even i' the telling! Adverse Powers above, How do ye plague us!"
To the hall o' the Dead -ah, who but Hades' self, He, with the wings there, glares at me, one gaze, ALK All that blue brilliance, under the eyebrow!
What wilt thou do? Unhand me! Such a way I have to traverse, all unhappy one!”
Way piteous to my friends, but, most of all, Ad. Me and thy children: ours assuredly
A common partnership in grief like this!"
Whereat they closed about her; but "Let be! Leave, let me lie now! Strength forsakes my feet. Hades is here, and shadowy on my eyes Comes the night creeping. Children Indeed, a mother is no more for you! Farewell, O children, long enjoy the light!"
“Ah me, the melancholy word I hear, Oppressive beyond every kind of death! No, by the Deities, take heart nor dare To give me up no, by our children too Made orphans of! But rise, be resolute, Since, thou departed, I no more remain! For in thee are we bound up, to exist Or cease to be so we adore thy love!"
– Which brought out truth to judgment. At this word And protestation, all the truth in her
Claimed to assert itself: she waved away
The blue-eyed, black-wing'd phantom, held in check.
The advancing pageantry of Hades there,
And, with no change in her own countenance, She fixed her eyes on the protesting man, And let her lips unlock their sentence, “Admetos, -- how things go with me thou seest, I wish to tell thee, ere I die, what things
I wish should follow. I- - to honor thee,
Secure for thee, by my own soul's exchange, Continued looking on the daylight here
Die for thee-yet, if so I pleased, might live, Nay, wed what man of Thessaly I would,
And dwell i' the dome with pomp and queenliness. I would not, would not live bereft of thee, With children orphaned, neither shrank at all, Though having gifts of youth wherein I joyed. Yet, who begot thee and who gave thee birth, Both of these gave thee up; no less, a term Of life was reached when death became them well, Ay, well-to save their child and glorious die: Since thou wast all they had, nor hope remained Of having other children in thy place.
So, I and thou had lived out our full time, Nor thou, left lonely of thy wife, wouldst groan With children reared in orphanage: but thus
Some God disposed things, willed they so should be. 115 Be they so! Now do thou remember this, Do me in turn a favor- favor, since Certainly I shall never claim my due, For nothing is more precious than a life: But a fit favor, as thyself wilt say, Loving our children here no less than I, If head and heart be sound in thee at least. Uphold them, make them masters of my house, Nor wed and give a step-dame to the pair, Who, being a worse wife than I, through spite Will raise her hand against both thine and mine. Never do this at least, I pray to thee! For hostile the new-comer, the step-dame, To the old brood
For gentleness! Here stand they, boy and girl; The boy has got a father, a defence
Tower-like, he speaks to and has answer from: But thou, my girl, how will thy virginhood Conclude itself in marriage fittingly? Upon what sort of sire-found yoke-fellow
Art thou to chance? With all to apprehend —
« ПредыдущаяПродолжить » |