Her precepts, best of teachers! give the powers, Whence art, by practice to perfection soars. These useful rules from time and chance to save, 775 In Latian strains, the studious FRESNOY gave: Vim genii, ex illâque artem experientia complet. 540 Multa supersileo que commentaria dicent. Hæc ego, dum memoror subitura volubilis ævi Cuncta vices, variisque olim peritura ruinis, Pauca sophismata sum graphica immortalibus ausus Credere pieriis, Romæ meditatus: ad Alpes, Dum super insanas moles, inimicaque castra Borbonidum decus et vindex Lodoicus avorum, Fulminat ardenti dextrâ, patriæque resurgens Gallicus Alcides premit Hispani ora leonis. 545 But mark the Proteus-policy of state : 785 790 Thro' all her realms bids civil discord cease, Long by that race adorn'd, thy dread Paladium shine. THE END. The few Notes which the Translator has inserted, and which are marked M, are merely critical, and relate only to the author's text or his own version. NOTES ON THE ART OF PAINTING. NOTE I. VERSE 1. Two Sister Muses, with alternate fire, &c. M. DU PILES opens his annotations here, with much learned quotation from Tertullian, Cicero, Ovid, and Suidas, in order to show the affinity between the two arts. But it may perhaps be more pertinent to substitute in the place of it all a single passage, by Plutarch ascribed to Simonides, and which our author, after having quoted Horace, has literally translated: Ζωγραφίαν είναι ΦΘΕΓΓΟΜΕΝΗΝ την Ποιησιν, ποιησιν δε ΣΙΓΩΣΑΝ την ζωγραφίαν. There is a Latin line somewhere to the same purpose, but I know not whether ancient or modern: Poema M. Est Pictura loquens, mutum Pictura Poema. |