Изображения страниц
PDF
EPUB

tions of English composers of great merit,—would that they had left worthy inheritors of their genius!-Lock and Purcell. To these men the stream of that noble national music which England once possessed descended, through the Masques, pageants, ballads, and songs of the Elizabethan and Stuart periods; but about this time it appears to have dried up. Lock's beautiful music to Macbeth, as altered by Davenant, was performed in 1673. But neither this, nor the music which Purcell wrote in 1681 (his first effort designed for the stage) for Lee's tragedy of Theodosius,-though of an operatic cast-falls strictly under the definition of opera. Soon, however, operas in English, written partially upon the Italian model, were produced. Dryden wrote two, King Arthur and Albion and Albanius; for the first Purcell supplied the music, in 1691; for the second, the Frenchman Grabut. Purcell also composed the music for Betterton's opera of The Prophetess, for that called The Fairy Queen, an adaptation from Shakespeare's Midsummer Night's Dream, and for the Tempest, another absurd adaptation, by Dryden and Davenant, of Shakespeare's play. But this bright spirit was taken away from us by an untimely death in 1695. About that time, says Downes, Betterton, the chief actor and manager of his day, finding that the taste of the English nobility inclined decidedly to foreign music, expended during ten years great labour and large sums of money to bring over Italian and French singers, with little gain to himself but large profits to them. The mantle of Purcell unfortunately fell on Clayton, a composer of execrable music, which, when Buononcini and others were rising up in Italy, and Handel in Germany, decided the question speedily against native talent.' This Clayton composed the music for Arsinoe, an opera translated into English from the Italian, and designed to be performed entirely in the Italian manner. Arsinoe was brought out in 1705, Mrs. Tofts taking the part of prima donna, and Marguerite de l'Epine singing Italian airs before and after the performance. Addison's own opera of Rosamond, the music by Clayton, appeared in 1707, and failed signally. (Downes' Roscius, Sutherland

Edwards' History of the Opera.)

[ocr errors]

1. 22. For a notice of this opera see the preceding note.

P. 358, 1. 8. The music of the opera of Camilla was written by Marco Antonio Buononcini, the brother of the composer of Almahide and Hydaspes. It was brought out at the opera-house built by Sir John Vanbrugh in 1705, and sung partly in English, partly in Italian, Mrs. Tofts sustaining effectively the part of Camilla, while the tenor Valentini addressed her in impassioned strains in a language of which she did not know a word. The music of this opera is said to have been very beautiful. (Sutherland Edwards.) the opera of the same name mentioned in Baker's Biogr. Dram. as having been brought out at Drury Lane in 1706 be not a different work, the English words were by one Owen Mac Swiny.

If

P. 359, l. 17. The modern libretto, in which the Italian words are on one side and an English translation on the other, had probably not yet come into use when Addison wrote.

[blocks in formation]

1. 34. The Phædra and Hippolytus, translated and altered by Edmund Smith from Racine's great tragedy of Phédre, was brought out at the Haymarket in 1709, and almost immediately damned.

P. 360, 1. 8. Unfortunately English music was of such a poor quality that it could not stand its ground; nor are things much better at the present day. 1. 32. See note to p. 357, l. 16.

[blocks in formation]

P. 362, 1. 25.

Baptista Lully, though not absolutely the founder of French opera, was one of its earliest promoters; his first opera came out in 1673. He rose to great honour through the favour of Louis XIV, and died at Paris in 1687.

1. 33. The Pit.

P. 364, 1. 30.

See the thirteenth chapter of Aristotle's Poetics.

P. 365, 1. 3. The Orphan and Venice Preserved are by Otway, Edipus is by Lee and Dryden, Oroonoko by Southerne; for the rest see note on p. 250, l. 10.

1. 12. The Mourning Bride is Congreve's only tragedy; Tamerlane and Ulysses are by Rowe. Speaking of the first appearance of these plays, Downes says that the Mourning Bride (1697) had such success that it continued acting uninterrupted thirteen days together;' that Tamerlane (1700), through the excellent acting of Betterton, Vanbrugh, Mrs. Bracegirdle, and Mrs. Barry, became a stock play; and that Ulysses (1705), being excellently well performed, had a successful run, but fell short of Tamerlane and the Ambitious Step-mother, by the same author. (This is the same Downs the prompter,' under whose name there is a curious letter in No. 193 of the Tatler.) On the Phædra and Hippolytus see note to

P. 359.

1. 20.

The Tragi-comedy was not the product of the English theatre.' The play of La Celestina, the earliest regular dramatic piece known, written in Spain in the fifteenth century, was called a 'tragicomedia;' and one or more of the plays of Timoneda, a Spanish dramatist rather anterior to Shakespeare, were so designated. Tragi-comedy was much in favour with Beaumont and Fletcher, the latter of whom describes it as a kind of play which ends happily, but in which some of the principal characters are brought so near to destruction that the true tragic interest is excited. Addison's description of such a play is generally quite true, that it was a 'motley piece of mirth and sorrow;' but this is what the public taste demanded, both in Spain and in England, at the time when the national drama in each country was in full vigour. Lope de Vega, no less than Shakespeare, relieved his tragic scenes with comic talk and droll situations; for, as he honestly said, the people pays for amusement, and it must have it.'

[ocr errors]

P. 366, 1. 7. George Powell was both author and actor; at one time he was regarded as rivalling Betterton; but he was negligent and idle, and presumed too much on his own powers, so as to lose at last the favour of the public. In his later years he took to drinking, and died in 1714.

1. 31. The first and third acts of Edipus were written by Dryden, the rest by Lee.

P. 367, 1. 9. The Conquest of Mexico is the second title of Dryden's popular heroic play, The Indian Emperor.

1. 26. In the last act of Otway's tragedy of Venice Preserved, in the middle of an impassioned and highly wrought scene between Jaffier and Belvidera, the bell is heard to toll for the execution of Pierre, the archconspirator.

P. 369, 1. 31. The tragedy of Les Horaces.

P. 370, 1. 9.

The Electra.

[ocr errors]

P. 371, 1. 35. Christopher Bullock (d. 1724), besides writing several plays himself, was a good and sprightly actor in his day, the parts of fops, pert gentlemen,' &c., being sustained by him with effect. (Baker's Biogr. Dramatica.) Henry Norris was chiefly known for his admirable performance in Farquhar's comedy of The Constant Couple, whence he acquired the nick-name of 'Jubilee Dicky.'

P. 373, 1. 33. Downes tells us that about 1690 Congreve's Old Bachelor and Double Dealer, and Southerne's Fatal Marriage, were acted with much applause at Drury Lane, 'specially Mr. Doggett's and Madame Barry's performances being unparallelled.' He was a most successful actor of comedy for many years, and retiring from the stage with a competence, settled at Eltham, where he died in 1721. He was a staunch friend to the Hanoverian succession, and founded the race for Thames watermen known as that for Doggett's coat and badge,' which is annually rowed on the 1st August, the anniversary of George I's accession.

[ocr errors]

P. 374, l. 10.

Eolus (Virg. Æn. i. 81),

-'cavum conversa cuspide montem Impulit in latus.'

P. 375, 1. 14. Scenery and scenic effects were unknown to the English stage before the civil war, and for some time after the Restoration. They gradually came into use during the reign of Charles II, the competition of the different theatres compelling a continual enlargement of these sources of attraction, when they were once introduced. (Wright's Hist. Histrionica.)

1. 15. Salmoneus, a king of Elis, is said in Greek mythology to have endeavoured to imitate the lightnings of Jove by driving his chariot over a brazen bridge, and scattering blazing torches around him as he passed. For his impiety Jupiter smote him with his thunderbolts, and assigned to him a hot place in Tartarus. (Virg. Æn. vi. 585.)

1. 25. Thomas Rymer (1639–1714) was a member of Grays Inn, but preferring literature to the law, entered the field of dramatic criticism, and in the ambition to be himself the great sublime he drew,' produced the model tragedy of Edgar in 1677. This play, which is in rhyme, has an Anglo-Saxon plot; St. Dunstan, who is of course represented as an ambitious turbulent monk, plays an important part; Edgar, however, defies the proud ecclesiastic, and resolves to marry his god-child in spite of him; the piece, though called a

[blocks in formation]

tragedy, winds up with a brace of marriages. In two tracts, entitled The Tragedies of the Last Age (1678), and A Short View of Tragedy (1693), Rymer, in a rough and boisterous style, compared Shakespeare, Ben Jonson, and Fletcher to the great tragedians of antiquity, greatly to the disadvantage of the former. The plays of Shakespeare which he singles out for his foolish animadversion are Othello and Julius Cæsar. Whether he wrote any other tract on King Lear I cannot say, but I have not met with any such; perhaps it is a slip of Addison's. But Rymer's name, in spite of literary failures, will ever be held in grateful remembrance by the English historical student, on account of that great collection, edited by him, of important state-papers, national and international, which goes by the name of Rymer's Fœdera.

P. 376, 1. 8. André Dacier (1651-1722) was a refined critic and an indefatigable scholar; he edited or translated Horace, Aristotle's Poetics, Plutarch's Lives, the Reflexions of Marcus Aurelius, &c., &c. Trained under a famous scholar, Tanneguy Lefèvre, he fell in love with his tutor's daughter, and married her; she became the celebrated Madame Dacier, and raised her name, through her learning and talents, to an equality with that of her husband.

1. 18. Archbishop Whately used to say, with reference to the profundity imputed to certain authors, that there might be two reasons why you could not see to the bottom of a stream,-either because it was deep, or because it was muddy.

1. 33. The god of ridicule and satire.

P. 377, 1. 28. From the prologue to the Andria of Terence; the lines mean, whose carelessness he prefers to emulate, rather than the dull industry of these [his critics].'

1. 30. The passage is in the first volume of South's Sermons (Oxf. ed. of 1842), at p. 168.

1. 39. Pliny Nat. Hist. xxxvii. 3.

P. 379, 1. 2.

§3. On Literary Matters.

The name of Sir Philip Sidney's short treatise is, the was written about 1584.

Defence of Poesy; 1. 23. This theory of the motives which induced Homer to write the Iliad is ridiculous, seeing that the main portions of the poem were certainly in existence at least three hundred years before the Persian empire was founded.

1. 38. Addison's notion is, that Chevy Chase was written during the war of the Roses, and that the concluding verse, alluding to the feuds of noblemen, is almost a demonstration of this. But the theory breaks down altogether, for the old genuine version of the ballad, printed (with many inaccuracies) at the beginning of Percy's Reliques, and accurately given in Mr.

Skeat's Specimens of English Literature, contains no such concluding verse, but ends as follows:

[ocr errors]

'Jhesu Crist our balys bete,

And to the blys us brynge!

Thus was the hountynge of the Chivyat:

God sende us alle good ending!'

Much discussion has arisen from time to time on the date and other relations of the poem, respecting which see Mr. Hales' preface in Bishop Percy's Folio MS., and the observations of Percy, Warton, and Skeat. This is not the place for any lengthened examination of the matter, but I will briefly state the conclusions which to my own mind appear most probable. (1) The author of the ballad was a Northumberland man; witness the vivid local touches, Glendale glytteryde on ther armor bryght,' 'the watter a Twyde,' 'the bowndes of Tividale,' 'Ser Johan of Agerstone,' &c. (2) The poem is not historical. The conflict described in it is called in one place the battle of Otterburn; but in the real battle of Otterburn, fought in 1388, no Percy was killed; moreover Otterburn lies many miles away from the Tweed and Teviotdale, where the scene of action is laid in the earlier verses; lastly, the king of Scotland, at the date of Otterburn, was named Robert, not James; no James reigned in Scotland before 1424. (3) But the character of the hand-writing, and the linguistic forms in the earliest MS. (Ashmole 48), preclude us from assigning the ballad to a later date than the middle of the fifteenth century. (4) Writing under Henry VI, the author probably confounded together, through the defect of his own memory or of the popular traditions, the battle of Pepperden, fought in 1436, and that of Otterburn. Or rather, shall we say? having full knowledge of many a bloody duel between brave Scotch and English borderers, in that incessant frontier foray which devastated the marches for many generations, and having also the popular accounts of the larger conflicts at Otterburn, Homildon, and Pepperden (at all of which Percies and Douglases contended for victory) confusedly present to his mind, he wove an original poem out of these abundant materials, in such a way as, while setting at nought historic accuracy, to fill his canvas with noble figures, boldly drawn and skilfully grouped or contrasted, whose separate actions and misfortunes differed little from those which true tradition recorded, though the setting and connection in which they were exhibited were totally unhistorical.

P. 380, 1. 5. The Argonautica of Valerius Flaccus, and the Thebais of Statius.

P. 383, 1. 34. It may be considered certain that the version of Chevy Chase known to Sidney was not this from which Addison quotes (the language and style of which seem to place it in the seventeenth, or not later than the end of the sixteenth century), but that which has been described in a former note, as composed in the middle of the fifteenth century, and preserved in one of the Ashmole MSS. The newer version, however, follows the older one pretty closely, as the reader may see by comparing the two in Percy's

« ПредыдущаяПродолжить »