Изображения страниц
PDF
EPUB

to it, saying that Carlo had serious work to do. Count Karl Lenkenstein was lying in the carriage, supported by Wilfrid and by young Leone Rufo, who sat laughing, with one eye under a crossbandage and an arm slung in a handkerchief. Vittoria desired to wait that she might see her lover once more; but Angelo entreated her that she should depart too earnestly to leave her in doubt of there being good reason for it and for her lover's absence. He pointed to Wilfrid: "Barto Rizzo captured this man; Carlo has released him. Take him with you to attend on his superior officer." She drew Angelo's observation to the first morning colours over the peaks. He looked up, and she knew that he remembered that morning of their flight from the inn. Perhaps he had then had the image of his brother in his mind, for the colours seemed to be plucking at his heart, and he said, "I have lost him."

"God help you, my friend!" said Vittoria, her throat choking. Angelo pointed at the insensible nobleman: "These live. I do not grudge him his breath or his chances; but why should these men take so much killing? Weisspriess has risen, as though I struck the blow of a babe. But we-one shot does for us! Nevertheless, signorina," Angelo smiled firmly, "I complain of nothing while we march forward."

He kissed his hand to her, and turned back to his troop. The carriage was soon under the shadows of the mountains.

CHAPTER XXXIV.

EPISODES OF THE REVOLT AND THE WAR.

THE DEEDS OF BARTO RIZZO. -THE MEETING AT ROVEREDO.

At Schio there was no medical attendance to be obtained for Count Karl, and he begged so piteously to be taken on to Roveredo, that, on his promising to give Leone Rufo a pass, Vittoria decided to work her way round to Brescia by the Alpine route. She supposed Pericles to have gone off among the Tyrolese, and wished in her heart that Wilfrid had gone likewise, for he continued to wear that look of sad stupefaction which was the harshest reproach to her. Leone was unconquerably gay in spite of his wounds. He narrated the doings of the volunteers, with proud eulogies of Carlo Ammiani's gallant leadership; but the devices of Barto Rizzo appeared to have struck his imagination most. "He is positively a cat-a great cat," Leone said. "He can run a day; he can fast a week; he can climb a house; he can drop from a crag; and he never lets go his hold. If he says a thing to his wife, she goes true as a bullet to the mark. The two make a complete piece of artillery. We are all for Barto,

though our captain Carlo is often enraged with him. But there's no getting on without him. We have found that."

Rinaldo and Angelo Guidascarpi and Barto Rizzo had done many daring feats. They had first, heading about a couple of dozen out of a force of sixty, endeavoured to surprise the fortress Rocca d'Anfo in Lake Idro-an insane enterprise that touched on success, and would have been an achievement had all the men who followed them been made of the same desperate stuff. Beaten off, they escaped up the Val di Ledro, and secretly entered Trent, where they hoped to spread revolt, but the Austrian commandant knew what a quantity of dry wood was in the city, and stamped his heel on sparks, A revolt was prepared notwithstanding the proclamation of imprisonment and death. Barto undertook to lead a troop against the Buon Consiglio barracks, while Angelo and Rinaldo cleared the ramparts. It chanced, whether from treachery or extra-vigilance was unknown, that the troops paid domiciliary visits an hour before the intended outbreak, and the three were left to accomplish their task alone. They remained in the city several days, hunted from house to house, and finally they were brought to bay at night on the roof of a palace where the Lenkenstein ladies were residing. Barto took his dagger between his teeth and dropped to the balcony of Lena's chamber. The brothers soon after found the roof-trap opened to them, and Lena and Anna conducted them to the posterndoor. There, Angelo asked whom they had to thank. The terrified ladies gave their name; upon hearing which, Rinaldo turned and said that he would pay for a charitable deed to the extent of his power, and would not meanly allow them to befriend persons who were to continue strangers to them. He gave the name of the Guidascarpi, and relieved his brother, as well as himself, of a load of obligation, for the ladies raised wild screams on the instant. In falling from the walls to the road, Rinaldo hurt his foot. Barto lifted him on his back, and journeyed with him so till at the appointed place he met his wife, who dressed the foot, and led them out of the line of pursuit, herself bending under the beloved load. Her adoration of Rinaldo was deep as a mother's, pure as a virgin's, fiery as a saint's. Leone Rufo dwelt on it the more fervidly from seeing Vittoria's expression of astonishment. The woman led them to a cave in the rocks, where she had stored provision, and sat two days expecting the signal from Trent. They saw numerous bands of soldiers set out along the valleys-merry men whom it was Barto's pleasure to beguile by shouts, as a relief for his parched weariness upon the baking rock. Accident made it an indiscretion. A glass was levelled at them by a mounted officer, and they had quickly to be moving. Angelo knew the voice of Weisspriess in the word of command to the soldiers, and the call to him to surrender. Weisspriess followed them across the mountain track, keeping at

their heels, though they doubled and adopted all possible contrivances to shake him off. He was joined by Count Karl Lenkenstein on the day when Carlo Ammiani encountered them, with the rear of Colonel Corte's band marching for Vicenza. In the collision between the Austrians and the volunteers, Rinaldo was taken fighting upon his knee-cap. Leone cursed the disabled foot which had carried the hero into action, to cast him at the mercy of his enemies; but recollection of that sight of Rinaldo fighting far ahead and alone, half down like a scuttled ship, stood like a flower in the lad's memory. The volunteers devoted themselves to liberate or avenge him. It was then that Barto Rizzo sent his wife upon her mission. Leone assured Vittoria that Angelo was aware of its nature, and approved it hoped that the same might be done for himself. He shook his head when she asked if Count Ammiani approved it likewise.

“Signorina, Count Ammiani has a grudge against Barto, though he can't help making use of him. Our captain Carlo is too much of a mere soldier. He would have allowed Rinaldo to be strung up, and Barto does not owe him obedience in those things."

"But why did this Barto Rizzo employ a woman's hand?"

Barto

"The woman was capable. No man could have got permission to move freely among the rascal Austrians, even in the character of a deserter. She did, and she saved him from the shame of execution. And besides, it was her punishment. You are astonished? Rizzo punishes royally. He never forgives, and he never persecutes; he waits for his opportunity. That woman disobeyed him onceonce only; but once was enough. It occurred in Milan, I believe. She released an Austrian, or did something I don't know the story exactly-and Barto said to her, 'Now you can wash out your crime and send your boy to heaven unspotted, with one blow.' I saw her set out to do it. She was all teeth and eyes, like a frightened horse; she walked like a Muse in a garden."

Vittoria discovered that her presence among the Austrians had been known to Carlo. Leone alluded slightly to Barto Rizzo's confirmed suspicion of her, saying that it was his weakness to be suspicious of women. The volunteers, however, were all in her favour, and had jeered at Barto on his declaring that she might, in proof of her willingness to serve the cause, have used her voice for the purpose of subjugating the wavering Austro-Italians, who wanted as much coaxing as women. Count Karl had been struck to earth by Barto Rizzo. "Not with his boasted neatness, I imagine," Leone said. In fact, the dagger had grazed an ivory portrait of a fair Italian head wreathed by violets in Count Karl's breast.

Vittoria recognised the features of Violetta d'Isorella as the original of the portrait.

They arrived at Roveredo late in the evening. The wounded man

again entreated Vittoria to remain by him till a messenger should bring one of his sisters from Trent. "See," she said to Leone, "how I give grounds for suspicion of me; I nurse an enemy."

"Here is a case where Barto is distinctly to blame," the lad replied. "The poor fellow must want nursing, for he can't smoke."

Anna von Lenkenstein came from Trent to her brother's summons. Vittoria was by his bedside, and the sufferer had fallen asleep with his head upon her arm. Anna looked upon this scene with more hateful amazement than her dull eyelids could express. She beckoned imperiously for her to come away, but Vittoria would not allow him to be disturbed, and Anna sat and faced her. The sleep was long. The eyes of the two women met from time to time, and Vittoria thought that Barto Rizzo's wife, though more terrible, was pleasanter to behold, and less brutal, than Anna. The moment her brother stirred, Anna repeated her imperious gesture, murmuring, "Away! out of my sight!" With great delicacy of touch she drew the arm from the pillow and thrust it back, and then motioning in an undisguised horror, said, "Go." Vittoria rose to go.

"Is it my Lena ?" came from Karl's faint lips. "It is your Anna."

"I should have known," he moaned.

Vittoria left them.

Some hours later, Countess Lena appeared, bringing a Trentino doctor. She said, when she beheld Vittoria, "Are you our evil genius, then ?" Vittoria felt that she must necessarily wear that aspect to them.

Still greater was Lena's amazement when she looked on Wilfrid. She passed him without a sign.

Vittoria had to submit to an interview with both sisters before her departure. Apart from her distress on their behalf, they had always seemed as very weak, flippant young women to her, and she could have smiled in her heart when Anna pointed to a day of retribution in the future.

"I shall not seek to have you assassinated," Anna said; "do not suppose that I mean the knife or the pistol. But your day will come, and I can wait for it. You murdered my brother Paul: you have tried to murder my brother Karl. I wish you to leave this place convinced of one thing:-you shall be repaid for it."

[ocr errors]

There was no direct allusion either to Weisspriess or to Wilfrid. Lena spoke of the army. "You think our cause is ruined because we have insurrection on all sides of us: you do not know our army. We can fight the Hungarians with one hand, and you Italians with the other with a little finger. On what spot have we given way? We have to weep, it is true; but tears do not testify to defeat; and already I am inclined to pity those fools who have taken part against Some have experienced the fruits of their folly."

us.

This was the nearest approach to a hint at Wilfrid's misconduct. Lena handed Leone's pass to Vittoria, and drawing out a little pocket almanack, said, "You proceed towards Milan, I presume. I do not love your society, Mademoiselle Belloni-or Campa, yet I do not mind making an appointment-the doctor says a month will set my brother on his feet again,-I will make an appointment to meet you in Milan, or Como, or anywhere in your present territories, during the month of August. That affords time for a short siege and two pitched battles."

She appeared to be expecting a retort.

Vittoria replied, "I could beg one thing on my knees of you, Countess Lena."

"And that is?" Lena threw her head up superbly.

"Pardon my old friend the service he did me through friendship." The sisters interchanged looks. Lena flushed angrily. Anna said, "The person to whom you allude is here."

"He is attending on your brother."

"Did he help this last assassin to escape, perchance ?"

Vittoria sickened at the cruel irony, and felt that she had perhaps done ill in beginning to plead for Wilfrid.

"He is here; let him speak for himself: but listen to him, Countess Lena."

"A dishonourable man had better be dumb," interposed Anna. "Ah! it is I who have offended you."

"Is that his excuse ?"

Vittoria kept her eyes on the fiercer sister, who now declined to speak. "I will not excuse my own deeds; perhaps I cannot. We Italians are in a hurricane; I cannot reflect. It may be that I do not act more thinkingly than a wild beast."

"You have spoken it," Anna exclaimed.

"Countess Lena, he fights in your ranks as a common soldier. He encounters more than a common soldier risks."

"The man is brave, we knew that," said Anna.

"He is more than brave, he is devoted. He fights against us, without hope of reward from you. Have I utterly ruined him?" "I imagine that you may regard it as a fact that you have utterly ruined him," said Anna, moving to break up the parting interview. Lena turned to follow her.

"Ladies, if it is I who have hardened your hearts, I am more guilty than I thought." Vittoria said no more. She knew that she had been speaking badly, or ineffectually, by a haunting flatness of sound, as of an unstrung instrument, in her ears: she was herself unstrung and dispirited, while the recollection of Anna's voice was like a sombre conquering monotony on a low chord, with which she felt insufficient to compete.

Leone was waiting in the carriage to drive to the ferry across the

[blocks in formation]
« ПредыдущаяПродолжить »