Изображения страниц
PDF
EPUB

Exercise 205.

Analyze the following sentences.

[But] knowledge to their eyes her ample page,
Rich with the spoils of time, did ne'er unroll.

Full many a gem of purest ray serene
The dark unfathomed caves of ocean bear.

Him shall no sunshine from the fields of azure,

No drum-beat from the wall,

No morning's gun from the fort's black embrasure,
Awaken with its call.

Up and down the dreary camp

In great boots of Spanish leather,
Striding with a measured tramp,
These Hidalgos, dull and damp,
Cursed the Frenchmen.

Hearing the Imperial name

Coupled with these words of malice,

Half in anger, half in shame,
Forth the great campaigner came

Slowly from his canvas palace.

From the alehouse and the inn,
Opening on the narrow street,
Came the loud convivial din,

Singing, and applause of feet.
In my study I see in the lamplight
Descending the broad hall-stair
Grave Alice and laughing Allegra
And Edith with golden hair.

By the bedside, on the stair,

At the threshold, near the gates,
With its menace or its prayer,

Like a mendicant it waits.

Out of the bosom of the air,

Out of the cloud-fold of her garments shaken,

Over the woodlands brown and bare,

Over the harvest fields forsaken,

Silent and soft and slow

Descends the snow.

Miscellaneous Simple Sentences for Analysis.

[Analyze according to the models given in par. 489.]

Evil communications corrupt good manners.
Man wants but little here below.

May never pity soothe thee with a sigh.

My day or night myself I make.

Prove thou thy words.

The earth to thee her incense yields.

The glories of our birth and state
Are shadows.

Onward, onward, may we press
Through the path of duty.

My story being done,

She gave me for my pains a world of sighs.

A fair maid sat at her bower-door
Wringing her lily hands.

Your glorious standard launch again
To match another foe.

Britannia needs no bulwarks,

No towers along the steep.

With thunders from her native oak

She quells the floods below.

Weigh the vessel up

Once dreaded by the foes.

[And] she may float again

Full charged with England's thunder.

[And] he and his eight hundred

Shall plow the wave no more.

No stores beneath its humble thatch
Required a master's care.

The wicket, opening with a latch,
Received the harmless pair.

His rising cares the hermit spied,
With answering care oppressed.
To win me from his tender arms
Unnumbered suitors came.

Her wing shall the eagle flap

O'er the false-hearted.

To seek thee did I often rove

Through woods and on the green.

Vainly the fowler's eye

Might mark thy distant flight to do thee wrong.

The modest wants of every day

The toil of every day supplied.

[But] on the British heart were lost
The terrors of that charging host.
[And] to the hilt his vengeful sword
He plunged in Gelert's side.
The pavement damp and cold
No smiling courtiers tread.

There is in the wide lone sea

A spot unmarked but holy.

How oft the sight of means to do ill deeds

Makes ill deeds done.

He finds his fellow guilty of a skin

Not colored like his own.

Silently one by one in the infinite meadows of heaven Blossomed the lovely stars, the forget-me-nots of the angels. Sandwich, and Romney, Hastings, Hythe, and Dover,

Were all alert that day

To see the French war-steamers speeding over.

In the courtyard of the castle, bound with many an iron band,
Stands the mighty linden planted by Queen Kunigunde's hand.
In that hour of deep contrition

He beheld, with clearer vision,
Through all outward show and fashion
Justice the avenger rise.

The blossom opening to the day,

The dews of heaven refined,

Could nought of purity display

To emulate his mind.

Hence in silence and in sorrow, toiling still with busy hand, Like an emigrant he wandered, seeking for the Better Land.

Additional sentences:-Exercise 185, a.

COMPLEX SENTENCES.

CLAUSES.

490. Compare the sentences:

(1) I desire an early departure. (2) I desire to depart early.

(3) I desire that we depart early.

We see that in the second sentence the work of the Noun departure and its Adjuncts (the Object of desire) is done by the Infinitive phrase to depart early; and that in the third sentence, whose meaning is the same as that of the other two, the work of a Noun is done by the words that we depart early, which contain a Subject, we, and a Verb, depart. "We depart early" would, if standing alone, be a complete sentence, but here it is only one element of the whole sentence, namely, the Object, and taken altogether does the work of a Noun.

491. Elements (or members of a sentence) containing Subject and a Predicate are called Clauses. We shall see later that Clauses may do the work, not only of Nouns, but of Adjectives or of Adverbs.

1

492. A Complex Sentence is one which, besides one principal Subject and Predicate (both being either Simple or Compound), contains one or more Subordinate Clauses that have Subjects and Predicates of their own.

493. A Subordinate Clause is introduced by

A Subordinating Conjunction,

A Relative Pronoun,

A Conjunctive Adverb, or

An Interrogative Adverb, Adjective, or Pronoun.

1 It will obviate much confusion if the term "sentence" be restricted to a combination of words forming a complete whole, “clause" to a subordinate member containing a finite Verb.-Mason.

NOUN CLAUSES.

494. In a Simple Sentence a Noun may be the Subject, the Object, the Attribute, the object of a Preposition, or an Appositive to some other Noun. Similarly in a Complex Sentence a Noun Clause may be the Subject, the Attribute, the Object, the object of a Preposition, or an Appositive to a Noun; thus

[blocks in formation]

495. Noun Clauses are called, according to their uses, Subject Clauses, Object Clauses, Attribute Clauses, Clauses in Apposition, and Clauses objective to a Preposition.

496. In analyzing a Complex Sentence first find the principal Predicate. Then proceed as though the sentence were Simple. Afterwards analyze the Clauses: you will recognize them by their containing Verbs.

497. A Noun Clause is most often joined to the rest of the sentence by the Conjunction that; as,

« ПредыдущаяПродолжить »