men not deemed inferior to her sister: for my part, when I marked them both, methought there was (if, at least, such perfections may receive the word of 'more') more sweetness in Philoclea, but more majesty in Pamela: methought love played in Philoclea's eyes, and threatened in Pamela's: methought Philoclea's beauty only persuaded, but so persuaded as all hearts must yield; Pamela's beauty used violence, and such violence as no heart could resist. And it seems, that such proportion is between their minds: Philoclea so bashful, as though her excellences had stolen into her before she was aware; so humble, that she will put all pride out of countenance; in sum, such proceeding as will stir hope, but teach hope good manners: Pamela of high thoughts, who avoids not pride with not knowing her excellences, but by making that one of her excellences to be void of pride; her mother's wisdom, greatness, nobility, but (if I can guess aright) knit with a more constant temper. Now then, our Basilius being so publicly happy, as to be a prince; and so happy in that happiness, as to be a beloved prince; and so in his private [life] blessed, as to have so excellent a wife and so over-excellent children, hath of late taken a course, which yet makes him more spoken of than all these blessings. For, having made a journey to Delphi, and safely returned within short space, he brake up his court, and retired himself, his wife and children, into a certain forest hereby, which he called his Desert;' wherein (beside a house appointed for stables, and lodgings for certain persons of mean calling, who do all household-services) he hath builded two fine lodges: in the one of them himself remains with his younger daughter Philoclea, which was the cause they three were matched together in this picture, without having any other creature living in that lodge with him. · Which though it be strange, yet not so strange as the course he hath taken with the princess Pamela, whom he hath placed in the other lodge: but how, think you, accompanied? Truly with none other but one Dametus, the most arrant doltish clown, that I think ever was without the privilege of a bable, with his wife Miso and daughter Mopsa, in whom no wit can devise any thing wherein they may pleasure her, but to exercise her patience and to serve for a foil of her perfections. This loutish clown is such, that you never saw so ill-favoured a visor; his behaviour such, that he is beyond the degree of ridiculous; and for his apparel, even as I would wish him: Myso, his wife, so handsome a beldam, that only her face and splayfoot have made her accused for a witch; only one good point she hath, that she observes decorum, having a froward mind in a wretched body. Between these two personages (who never agreed in any humour, but in disagreeing) is issued forth mistress Mopsa, a fit woman to participate of both their perfections: but because a pleasant fellow of my acquaintance set forth her praises in verse, I will only repeat them, and spare mine own tongue, since she goes for a woman. The verses are these, which I have so often caused to be sung, that I have them without book: 'What length of verse can serve brave Mopsa's good to show, When virtues strange, and beauties such as no man them may know? Thus shrewdly burthen'd then, how can my Muse escape? shape. Like great god Saturn fair, and like fair Venus chaste; As smooth as Pan, as Juno mild, like goddess Iris faced, With Cupid she foresees, and goes god Vulcan's pace; And, for a taste of all these gifts, she steals god Momus' grace. Her forehead jacinth-like, her cheeks of opal hue, Her twinkling eyes bedeck'd with pearl, her lips a sapphire blue; Her hair like crapal stone; her mouth, O heavenly wide! Her skin like burnish'd gold, her hands like silver ore untried: As for her parts unknown, which hidden sure are best: Happy be they which will believe, and never seek the rest.'* ELEGIACS. "Dorus.-Fortune, Nature, Love, long have contended about mé, Which should most miseries cast on a worm that I am. 6 But so his humour I frame, in a mould of choler adusted, That the delights of life shall be to him dolorous.'’ < Love smiled, and thus said; What join'd to desire is unhappy? Where thou, poor Nature, left'st all thy due glory, to Fortune Nature abash'd went back: Fortune blush'd: yet she replied thus: SAPPHICS. "If mine eyes can speak to do hearty errand, Hope, we do live yet. * See Johnson's Lyce.' But if eyes fail then when I most do need them, Hope, we do both die. Yet dying and dead, do we sing her honour: If the spheres senseless do yet hold a music, Are then human lives privileged so meanly, Thus not ending ends the due praise of her praise: But if eyes can speak to do hearty errand, Hope, we do live yet. Virtue, beauty, and speech, did strike, wound, charm, 2 3 My heart, eyes, ears, with wonder, love, delight: 2 1 3 1 First, second, last, did bind, enforce, and arm, 3 His works, shows, suits, with wit, grace, and vow's might. 3 2 Thus honour, liking, trust, much, far, and deep, 2 3 1 Held, pierced, possess'd, my judgement, sense, and will; 3 3 Till wrong, contempt, deceit, did grow, steal, creep, 2 Bonds, favour, faith, to break, defile, and kill. 3 Then grief, unkindness, proof, took, kindled, wrought *Well-grounded, noble, due, spite, rage, disdain : But ah, alas! (in vain) my mind, sight, thought, Doth him, his face, his words, leave, shun, refrain; 3 For no thing, time, nor place, can loose, quench, ease, 1 1 Mine own, embraced, sought, knot, fire, disease." As somewhat less quaint in their composition, two additional specimens are subjoined. "The love, which is imprinted in my soul, With beauty's seal and virtue fair disguised, Of huge complaints, that now it is despised. Thus then the more I love, the wrong the more But ah! the more I hate, the more I think Whom I do hate; the more I think on him, Into my breast, and loves renewed swim. "As I my little flock on Ister bank (A little flock; but well my pipe they couth) Did piping lead, the sun already sank Beyond our world, and ere I got my booth, Each thing with mantle black the night doth scoth: |