Text-book of English grammar |
Результаты поиска по книге
Результаты 1 – 5 из 5
Стр. 53
... took ; but we have not compendious forms for the Present and Past passive . 66 Further ; we have a partially abbreviated form for the Future tense , as , instead of the words , am to , " we employ the verb shall or will . Thus , instead ...
... took ; but we have not compendious forms for the Present and Past passive . 66 Further ; we have a partially abbreviated form for the Future tense , as , instead of the words , am to , " we employ the verb shall or will . Thus , instead ...
Стр. 54
... took , " is af- fected and feeble . " The Indicative ( of the verb To be ) had at one period a double form , which is thus given by Ben Jonson in his Grammar , published in 1640 : - I am Thou art He is I was Thou wast He was We Ye are ...
... took , " is af- fected and feeble . " The Indicative ( of the verb To be ) had at one period a double form , which is thus given by Ben Jonson in his Grammar , published in 1640 : - I am Thou art He is I was Thou wast He was We Ye are ...
Стр. 55
... took Personal Signs . If I 2. Thou takest ; tookest If thou take ; tookest 3. He , & c . takes ; took If he , & c . take ; took Plur . 1. We take ; took If we take ; took 2. Ye , & c . take ; took If ye , & c . take ; took 3. They take ; ...
... took Personal Signs . If I 2. Thou takest ; tookest If thou take ; tookest 3. He , & c . takes ; took If he , & c . take ; took Plur . 1. We take ; took If we take ; took 2. Ye , & c . take ; took If ye , & c . take ; took 3. They take ; ...
Стр. 60
... took swum swung taken Teach taught taught Tear tore torn Tell , fore- told told Think thought thought Thrive throve , thrived thriven Throw , over . threw thrown Thrust thrust thrust Tread trod trodden Wax waxed waxen , waxed Wear wore ...
... took swum swung taken Teach taught taught Tear tore torn Tell , fore- told told Think thought thought Thrive throve , thrived thriven Throw , over . threw thrown Thrust thrust thrust Tread trod trodden Wax waxed waxen , waxed Wear wore ...
Стр. 67
... took I did take I was taking I had taken I should or would take I should or would have taken . ** The last three of each of these two divisions may be varied by Progressive forms ; for which purpose take is changed into be taking , and ...
... took I did take I was taking I had taken I should or would take I should or would have taken . ** The last three of each of these two divisions may be varied by Progressive forms ; for which purpose take is changed into be taking , and ...
Часто встречающиеся слова и выражения
3rd pers adjective adverb antecedent apposition assertion auxiliary auxiliary verb Battersea Ben Jonson Brightland brother Cæsar called CHAP clause comma common noun compound verb conjunction copula declension definite denoting diphthong discourse distinction distinguished DITTO elementary ellipsis employed English Grammar English language etymological example EXERCISES expression gender Gleig governed Gram grammarians honour Hume IMPERATIVE MODE imperfect infinitive mode inflexion instances J. S. Mill John language Latin letter Lond meaning modified nature neut neuter nominative nominative absolute noun or pronoun object parsing passive passive voice past tense perfect participle personal verb phrase plur plural possessive preceding predicate preposition Present Princ pron reference relation relative Rule Shakspeare signifies simple sentences sing singular sometimes sound speak speech Subjunctive substantive verb superlative syllable syntactical Syntax term termination thing thou tive Tongue transitive verb treatise vowel words
Популярные отрывки
Стр. 69 - THREE years she grew in sun and shower, Then Nature said, 'A lovelier flower On earth was never sown ! This child I to myself will take ; She shall be mine, and I will make A lady of my own. 'Myself will to my darling be Both law and impulse ; and with me The girl, in rock and plain, In earth and heaven, in glade and bower, Shall feel an overseeing power To kindle or restrain.
Стр. 143 - Men and brethren, this scripture must needs have been fulfilled, which the Holy Ghost by the mouth of David spake before concerning Judas, which was guide to them that took Jesus ; for he was numbered with us, and had obtained part of this ministry.
Стр. 140 - That very law* which moulds a tear, And bids it trickle from its source, That law preserves the earth a sphere, And guides the planets in their course.
Стр. 157 - O Cromwell, Cromwell, Had I but served my God with half the zeal I served my king, he would not in mine age Have left me naked to mine enemies.
Стр. 130 - In lowly dale, fast by a river's side, With woody hill o'er hill encompassed round, A most enchanting Wizard did abide, Than whom a fiend more fell is nowhere found.
Стр. 169 - Harley had drawn a shilling from his pocket ; but Virtue bade him consider on whom he was going to bestow it.— Virtue held back his arm ; but a milder form, a younger sister of Virtue's, not so severe as Virtue, nor so serious as Pity, smiled upon him : his fingers lost their compression...
Стр. 162 - The quality of mercy is not strained, It droppeth as the gentle rain from heaven Upon the place beneath. It is twice blessed: It blesseth him that gives, and him that takes...
Стр. 131 - Rise on the Earth, or Earth rise on the sun ; He from the east his flaming road begin, Or she from west her silent course advance With inoffensive pace that spinning sleeps On her soft axle, while she paces even, And bears thee soft with the smooth air along, Solicit not thy thoughts with matters hid: Leave them to God above; him serve and fear.
Стр. 154 - Shakespeare, whether life or nature be his subject, shows plainly that he has seen with his own eyes ; he gives the image which he receives, not weakened or distorted by the intervention of any other mind; the ignorant feel his representations to be just, and the learned see that they are complete.
Стр. 137 - Pity and compassion are words appropriated to signify our fellow-feeling with the sorrow of others. Sympathy, though its meaning was, perhaps, originally the same, may now, however, without much impropriety, be made use of to denote our fellow-feeling with any passion whatever.