Изображения страниц
PDF
EPUB
[blocks in formation]

576 DITTO, ditto.

"Erin Mavournin."

Ireland my darling.

577 DITTO, ditto.

"Green be thy fields sweetest Isle."

578 DITTO, ditto.

[blocks in formation]

WELSH MOTTOS AND DEVICES.

581 " Anwylyd." Beloved one, darling. 582 "At à garwyv." To whom I love. 583" Calon at Galon.” Heart united to

heart."

584" Car cu." A fond friend.

585" Cofiwch fi." Remember me.

586"Cymru fu, Cymru fydd." Wales was, Wales will be.

587" Duw gyda thi."

God be with thee.

The fear of

588" Goreu ovni, ovni Duw."

God, the best fear.

589 "Jas hiraeth." A pang of regretted

absence.

590" Llais car." The voice of a Friend.

591" Rhaid genau glan i oganu.'

[ocr errors]

There need clean lips to reproach.

592 MOUNTAINS in WALES. "Snowdon." "Cymru fy negwlad."

Wales is my country.

[merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small]

595 A GOAT by the side of a mountain. "Wales is my country."

[blocks in formation]

"Gool baikhar koojah ast."

In Persian characters.

Where is a Rose without a Thorn?

PORTUGUESE MOTTOS AND

DEVICES.

598 "Saudades." Friendship. Two sizes. One surrounded by the Flower Forget

me not.

599 The CARNATION Flower.

"Saudade."

600 A Boy plucking the thorns from a Rose. "Son utile ainda que bricando."

Useful even in sportiveness.

SPANISH MOTTOS AND DEVICES. 601 A SAILOR endeavouring to seize a Crown of Laurel at the top-mast of a

Ship.

"Lo que deser no puede faltar."

Never climb unless you can attain.

602 A HAND pressing drops of Blood from a Heart.

[blocks in formation]

"És amor el que me guia."

It is love that guides me.

605 An old MAN, or PHILOSOPHER, on the back of a Mule, who obstinately

refuses to be guided.

"El sabio muda consejo el nescio no." The wise man changes his mind, but the fool never.

GERMAN MOTTOS AND DEVICES 606 "Ich liebe dich." I love thee. 607" Leben sie wohl." Farewell.

608" Wachet und betet." Watch and Pray. 609 "Gott, König und Vaterland." God, King and Country.

610" So gehen die Wege des Schicksals." Such are the Paths of Fate or Life.

The words engraved in a devious line.

[merged small][ocr errors][merged small][merged small]

612 Two Branches of the FORGET ME Not, the motto on a Riband.

"Vergiss mein nicht.”

613 A WINDMILL.

"Immer wechselnd doch immer treu."

Always varying yet ever true.

614 The ROSE and the FORGET ME NOT united.

"Wand'le auf Rosen und vergiss mein nicht."

Walk on Roses and forget me not. 615 The CROSS, ANCHOR and HEART. "Glaube, Liebe, Hoffnung."

Faith, Love, Hope,

HEBREW.

616 Mizpah. Gen. xxxi. 49. In old English. ("The Lord watch between me and thee, when

we are absent one from another.")

617 Mizpah, in Hebrew characters, with the

text.

618" Mizpah." In old English, without the

text.

619 The EYE of PROVIDENCE.

Gen. xxxi. 49

"Mizpah."

« ПредыдущаяПродолжить »