ARGUMENT DE LA DEUXIÈME ÉPITRE. De la nature et de l'état de l'Homme par rapport à lui-même, considéré comme individu. Il ferait mieux de s'étudier lui-même, que de vouloir connaître la nature de Dieu; l'Homme est un mélange de grandeur et de bassesse, de lumière et d'obscurité, de perfection et d'imperfection, de force et de faiblesse.L'amour-propre et la raison sont les deux principes de nos actions; et, quoique différens, ils tendent au même but. -L'Homme ne peut être heureux qu'en les accordant entre eux et en les contenant dans de justes bornes. - Les passions sont utiles à l'Homme et à la société en général. Nous devons les diriger et les tempérer les unes par les autres. La passion dominante est nécessaire à l'Homme pour le faire entrer dans les vues de la Providence, et donner plus de force à ses vertus.- Mélange de vices et de vertus chez les Hommes. Le vice est odieux par lui-même; cependant l'Homme est facilement entraîné. La Providence se sert y des vices et des passions de l'Homme pour l'accomplissement de ses desseins et le bien général de la société. La sagesse divine distribue ses dons aux différentes classes d'une manière inégale; et c'est d'où résulte leur dépendance, leur union et leur force. C'est ainsi que chaque âge, chaque condition a ses goûts et son caractère; ainsi la sagesse de Dieu brille jusques dans les imperfections de l'Homme. 1. KNOW then thyself, presume not God to scan, The proper study of Mankind is Man. Plac'd on this isthmus of a middle state, A Being darkly wise, and rudely great : With too much knowledge for the Scepti's side Whether he think too little, or too much; wwwwww. SUR L'HOMME. ÉPITRE DEUXIÈME. wwwwww I. Au lieu de sonder Dieu, descends donc dans toi-même : Tableau toujours frappant par ses variétés pour atteindre à la vertu stoïque Trop instruit pour nager dans le doute sceptique, Entouré de lumière et plongé dans la nuit ; Respirant pour mourir et mourant pour renaître ; Sage et fou, vil et grand; incertain si son maître Fuyant ce qu'il approuve, et cherchant ce qu'il blâme, Chaos of Thought and Passion, all confus'd; Created half to rise, and half to fall; Great lord of all things, yet a prey to all; Sole judge of truth, in endless error hurl'd : The glory, jest, and riddle of the world! Go, wond'rous creature! mount where Science guides, Go, measure earth, weigh air, and state the tides ; Instruct the planets in what orbs to run, Correct old Time, and regulate the Sun; |