Albanischsprachige Kinder und Jugendliche in der Schweiz: Hintergründe, schul- und sprachbezogene UntersuchungenVerlag Pestalozzianum, 2006 - Всего страниц: 440 |
Результаты поиска по книге
Результаты 1 – 3 из 61
Стр. 140
... Kontext Ferien ab ( 56,8 % für die genannten beiden Albanisch - Optionen , 12,6 % für die deut- schen Entsprechungen ) und kippt für jenen der ausserhäuslich verbrachten Freizeit in der Schweiz vollends , indem hier bloss 17,8 % der ...
... Kontext Ferien ab ( 56,8 % für die genannten beiden Albanisch - Optionen , 12,6 % für die deut- schen Entsprechungen ) und kippt für jenen der ausserhäuslich verbrachten Freizeit in der Schweiz vollends , indem hier bloss 17,8 % der ...
Стр. 141
... Kontext geändert , und dies nicht in einem adaptiv - integrativen , sondern eher in einem segregativen Sin- ne ( Deutsch im albanisch geprägten familiären Kontext , Albanisch in jenem der eher deutsch geprägten Freizeit ) . Ohne ...
... Kontext geändert , und dies nicht in einem adaptiv - integrativen , sondern eher in einem segregativen Sin- ne ( Deutsch im albanisch geprägten familiären Kontext , Albanisch in jenem der eher deutsch geprägten Freizeit ) . Ohne ...
Стр. 304
... Kontext der Peer - group spielerisch in der Art von insertionalen Switches verwendet werden können . An tatsächliche Brauchbarkeit der erworbenen Redemittel im Kontext realer , monolingual - albanischer Kommunikationssituationen ...
... Kontext der Peer - group spielerisch in der Art von insertionalen Switches verwendet werden können . An tatsächliche Brauchbarkeit der erworbenen Redemittel im Kontext realer , monolingual - albanischer Kommunikationssituationen ...
Содержание
58 | 35 |
Stichworte zu einem Sprachvergleich | 41 |
von Albanischsprachigen | 62 |
Авторские права | |
Не показаны другие разделы: 15
Часто встречающиеся слова и выражения
Abhängigkeit Albanisch albanischsprachigen allerdings Analyse Angaben Anteil Aspekte Aufenthaltsdauer Befragten Befunde beiden beiden Sprachen Belege Bereich besonders besser Besuch betreffenden bezogen Bezug bilingualen Blick Bücher chen Codeswitchings Corpus Daten deutlich Deutsch Dialekt diesbezüglichen drei dürfte eher eigenen Einfluss einige Eltern Elternhaus entsprechenden Ergebnisse Erst Erstsprache Faktoren Falle Familie fast Fehler finden folgenden Form Frage Freizeit gegenüber gehen Geschlecht gleich grosse Gruppe häufiger hinsichtlich Hochdeutsch höher HSK-Besuch HSK-Unterricht Jahre Jungen Kanton Kapitel Kategorie Kinder Kinder und Jugendlichen Klasse Kompetenzen Kontext Kosova Lehrpersonen lesen letzten lich literalen Mädchen Migration Mutter muttersprachlichen Unterrichts Option resp Sätze scheint schen schreiben Schulerfolg Schülerinnen und Schüler schulischen schwach Schweiz schweizerischen Selbsteinschätzung siehe siehe Kapitel siehe oben signifikant sowie Sprache Sprachgebrauch sprachlichen Standard Standardsprache stark statistisch stellen Teil Tests tiefer unserer Unterschiede Untersuchung Variablen Väter Vergleich verschiedenen Verteilung viel weitere weniger Werte wichtige Wörter zählen zeigt Zusammenhang zwei zweiten Zweitsprache