Albanischsprachige Kinder und Jugendliche in der Schweiz: Hintergründe, schul- und sprachbezogene UntersuchungenVerlag Pestalozzianum, 2006 - Всего страниц: 440 |
Результаты поиска по книге
Результаты 1 – 3 из 62
Стр. 130
... sprachlichen Praxis der zweiten ( z.T. dritten ) albanischen Migrationsgeneration sind damit aufschlussreich mit Blick auf Fragen der sprachlichen Integration und Orientierung in der << Früh- zeit » einer Migrationsgruppe ; zugleich ...
... sprachlichen Praxis der zweiten ( z.T. dritten ) albanischen Migrationsgeneration sind damit aufschlussreich mit Blick auf Fragen der sprachlichen Integration und Orientierung in der << Früh- zeit » einer Migrationsgruppe ; zugleich ...
Стр. 131
... sprachlichen Praxis vermutet werden kann . Hierzu zählen erstens die einstellungsbezogenen Fragen nach der emotiona- len Beziehung gegenüber den verschiedenen Sprachen im Umfeld der Be- fragten und nach der Einschätzung der ...
... sprachlichen Praxis vermutet werden kann . Hierzu zählen erstens die einstellungsbezogenen Fragen nach der emotiona- len Beziehung gegenüber den verschiedenen Sprachen im Umfeld der Be- fragten und nach der Einschätzung der ...
Стр. 154
... sprachlichen Orientierung und Praxis bilden die Kompetenzen , über die Sprecherinnen und Sprecher in den zur Frage ste- henden Sprachen überhaupt verfügen . In unserem Falle handelt es sich dabei um die vier Formen Albanisch ( Dialekt ) ...
... sprachlichen Orientierung und Praxis bilden die Kompetenzen , über die Sprecherinnen und Sprecher in den zur Frage ste- henden Sprachen überhaupt verfügen . In unserem Falle handelt es sich dabei um die vier Formen Albanisch ( Dialekt ) ...
Содержание
58 | 35 |
Stichworte zu einem Sprachvergleich | 41 |
von Albanischsprachigen | 62 |
Авторские права | |
Не показаны другие разделы: 15
Часто встречающиеся слова и выражения
Abhängigkeit Albanisch albanischsprachigen allerdings Analyse Angaben Anteil Aspekte Aufenthaltsdauer Befragten Befunde beiden beiden Sprachen Belege Bereich besonders besser Besuch betreffenden bezogen Bezug bilingualen Blick Bücher chen Codeswitchings Corpus Daten deutlich Deutsch Dialekt diesbezüglichen drei dürfte eher eigenen Einfluss einige Eltern Elternhaus entsprechenden Ergebnisse Erst Erstsprache Faktoren Falle Familie fast Fehler finden folgenden Form Frage Freizeit gegenüber gehen Geschlecht gleich grosse Gruppe häufiger hinsichtlich Hochdeutsch höher HSK-Besuch HSK-Unterricht Jahre Jungen Kanton Kapitel Kategorie Kinder Kinder und Jugendlichen Klasse Kompetenzen Kontext Kosova Lehrpersonen lesen letzten lich literalen Mädchen Migration Mutter muttersprachlichen Unterrichts Option resp Sätze scheint schen schreiben Schulerfolg Schülerinnen und Schüler schulischen schwach Schweiz schweizerischen Selbsteinschätzung siehe siehe Kapitel siehe oben signifikant sowie Sprache Sprachgebrauch sprachlichen Standard Standardsprache stark statistisch stellen Teil Tests tiefer unserer Unterschiede Untersuchung Variablen Väter Vergleich verschiedenen Verteilung viel weitere weniger Werte wichtige Wörter zählen zeigt Zusammenhang zwei zweiten Zweitsprache