The History of England, from the Invasion of Julius Cæsar to the Revolution in 1688. In Eight Volumes, Том 5 |
Результаты поиска по книге
Результаты 1 – 5 из 91
Стр. 13
... or regard it otherwise than as a new instance of their affectionate attachment to her : That any farther interposition on their part would have ill become either them to make as subjects , or her to bear as an independent princess ...
... or regard it otherwise than as a new instance of their affectionate attachment to her : That any farther interposition on their part would have ill become either them to make as subjects , or her to bear as an independent princess ...
Стр. 15
The forms and ceremonies still preserved in the English liturgy , as they bore some resemblance to the ancient service , tended farther to reconcile the catholics to the established religion ; and as the queen permitted no other mode of ...
The forms and ceremonies still preserved in the English liturgy , as they bore some resemblance to the ancient service , tended farther to reconcile the catholics to the established religion ; and as the queen permitted no other mode of ...
Стр. 18
CHA P. saw that these stipulations were but a colourable pretence for abandoning Calais ; but they excused the queen on account of the necessity of her affairs ; and they even extolled her prudence , in submitting , without farther ...
CHA P. saw that these stipulations were but a colourable pretence for abandoning Calais ; but they excused the queen on account of the necessity of her affairs ; and they even extolled her prudence , in submitting , without farther ...
Стр. 23
XXXVIII , 1559 . they would have had the praise of opposing tyranni- CHAP cal laws , enacted to support an establishment prejudicial to civil society : But it is plain that they carried their views much farther ; and their practice ...
XXXVIII , 1559 . they would have had the praise of opposing tyranni- CHAP cal laws , enacted to support an establishment prejudicial to civil society : But it is plain that they carried their views much farther ; and their practice ...
Стр. 36
... should thenceforth abstain from bearing the arms of England , or assuming the title of that kingdom ; that farther satisfaction for the injury already done in that particular should be granted Elizabeth ; and the commissioners ...
... should thenceforth abstain from bearing the arms of England , or assuming the title of that kingdom ; that farther satisfaction for the injury already done in that particular should be granted Elizabeth ; and the commissioners ...
Отзывы - Написать отзыв
Не удалось найти ни одного отзыва.
Другие издания - Просмотреть все
Часто встречающиеся слова и выражения
able affairs affection ambassador answer appeared arms army attempt attended authority Camden carried catholics cause CHAP church command commons conduct council court crown danger death desired determined duke earl Elizabeth employed enemies engaged England English enterprise entirely Essex execution expected extremely farther favour finding force formed former France French gave give given granted hands Henry honour hopes hundred interest James king kingdom land less letter liberty lord manner marriage Mary Mary's matter means measures ment ministers natural never obliged parliament Parma party person Philip possessed present prince princess protestants queen of Scots reason received refused regard reign religion Scotland seemed sent ships situation soon sovereign Spain Spanish spirit subjects success taken thought thousand tion took trial violent whole
Популярные отрывки
Стр. 522 - Here die I, Richard Grenville, with a joyful and quiet mind, for that I have ended my life as a true soldier ought to do, that hath fought for his country, queen, religion, and honour...
Стр. 517 - I know I have the body of a weak and feeble woman, but I have the heart and stomach of a king, and of a king of England too, and think foul scorn that Parma or Spain, or any prince of Europe should dare to invade the borders of my realm...
Стр. 517 - ... to lay down for my God, and for my kingdom, and for my people, my honour and my blood, even in the dust. I know I have the body of a weak and feeble woman, but I have the heart and stomach of a king, and of a king of England too...
Стр. 516 - My loving people, we have been persuaded by some that are careful of our safety, to take heed how we commit ourselves to armed multitudes, for fear of treachery. But I assure you, I do not desire to live to distrust my faithful and loving people. Let tyrants fear.
Стр. 449 - In her family, in her court, in her kingdom, she remained equally mistress: the force of the tender passions was great over her, but the force of her mind was still superior; and the combat which her victory visibly cost her, serves only to display the firmness of her resolution, and the loftiness of her ambitious sentiments.
Стр. 448 - ... of enemies and the adulation of friends than Queen Elizabeth ; and yet there is scarcely any whose reputation has been more certainly determined by the unanimous consent of posterity. The unusual length of her administration and the strong features of her character were able to overcome all prejudices, and obliging her detractors...
Стр. 22 - The which our duty being well considered, we do promise, before the majesty of God and His Congregation, that we (by His grace) shall with all diligence continually apply our whole power, substance, and our very lives, to maintain, set forward, and establish the most blessed Word of God and His Congregation...
Стр. 535 - Certes this rude kind of building made the Spaniards in Queen Mary's days to wonder, but chiefly when they saw what large diet was used in many of these so homely cottages; insomuch that one of no small reputation amongst them said after this manner — "These English (quoth he) have their houses made of sticks and dirt, but they fare commonly so well as the king.
Стр. 457 - I found none, but for felony very many. And when her majesty hastily asked me, Wherein ? I told her, the author had committed very apparent theft; for he had taken most of the sentences of Cornelius Tacitus, and translated them into English...
Стр. 387 - That with regard to these patents, she hoped that her dutiful and loving subjects would not take away her prerogative, which is the chief flower in her garden, and the principal and head pearl in her crown and diadem...